Doppiaggio : il diavolo veste prada 2, cosa è cambiato e perché le voci deludono gli appassionati
Il ritorno di “Il diavolo veste Prada 2” nelle sale italiane sta accendendo l’interesse del pubblico anche oltre la trama: mentre il film continua a macinare risultati al botteghino, il tema del doppiaggio è diventato un vero punto di discussione tra gli spettatori. Accanto ai numeri del successo, nelle conversazioni durante le proiezioni emerge la stessa domanda: cosa sia cambiato e perché, in alcuni passaggi, le voci possano sembrare diverse rispetto alla memoria del primo capitolo.
il diavolo veste prada 2 al box office e le reazioni sul doppiaggio
Il sequel, collegato all’iconico film del 2006, ha già conquistato il pubblico italiano con un incasso di 14 milioni e 1,7 milioni di spettatori nel primo weekend di programmazione nelle sale. Eppure, tra gli appassionati del doppiaggio all’italiana, riconosciuto come eccellenza artistica fin dagli anni ’30, la ricezione non è identica su tutto: durante l’intervallo, alcuni spettatori esprimono confusione e notano presunti cambiamenti, parlando di “voci cambiate” e di un doppiaggio che, secondo le percezioni di chi ascolta, risulterebbe meno in sincrono o comunque diverso da come viene ricordato.
nessuno stravolgimento: le voci dei personaggi principali restano le stesse
La spiegazione che emerge dai dati relativi alle interpretazioni vocali è netta: rispetto al 2006, non ci sarebbe alcuno stravolgimento radicale. I quattro personaggi principali, legati alla memoria del pubblico, vengono mantenuti con gli stessi interpreti di vent’anni fa: Miranda Priestly (Meryl Streep), Andy Sachs (Anne Hathaway), Emily Charlton (Emily Blunt) e Nigel Kipling (Stanley Tucci) risultano doppiati dagli stessi professionisti del film precedente.
come cambia la percezione: età delle interpretazioni e naturale evoluzione delle voci
La differenza avvertita viene ricondotta a una trasformazione ordinaria legata al tempo: tra il 2006 e oggi sono passati 20 anni, con un’evoluzione che riguarda le voci quanto le persone che le interpretano. Il punto centrale è che, sebbene i doppiatori siano gli stessi, le sonorità si modificano nel corso degli anni, rendendo possibile percepire cambiamenti che, a orecchio, possono suonare insoliti a chi ha appena rivisto il primo film.
i doppiatori di il diavolo veste prada 2 e i personaggi principali
Per i ruoli principali, il film prosegue con la continuità degli interpreti già presenti nel 2006, con specificazioni precise sui doppiaggi:
- Maria Pia Di Meo (86 anni) conferma la voce di Miranda, la direttrice di Runway.
- Connie Bismuto (51 anni) interpreta il profilo caratteriale di Andy, descritta come più decisa e matura dopo il ritorno alle tensioni della gavetta, con il riaffiorare degli incubi.
- Francesca Manicone (49 anni) dà voce a Emily Blunt e al personaggio Emily.
- Gabriele Lavia, ormai ultraottantenne, torna a interpretare Nigel Kipling, il fedele di Miranda.
la voce del trailer italiano e la scelta del doppiatore originale
Un dettaglio aggiuntivo riguarda la percezione di una variazione anticipata. In riferimento al primo trailer in italiano, viene indicato che Stanley Tucci avrebbe avuto una voce diversa, collegata a Franco Mannella, descritta come più fresca. Successivamente, si sarebbe optato per il ritorno alla scelta considerata originaria, con Gabriele Lavia di nuovo alla guida della voce.
nuove voci per nuovi personaggi nel cast italiano
Accanto ai doppiatori che riprendono i ruoli principali, il film introduce ulteriori figure vocali già affermate nel panorama del doppiaggio italiano. Tra queste emergono Giuppy Izzo, chiamata a interpretare Sasha Barnes, filantropa milionaria presente nella storia, e Benedetta Degli Innocenti, che presta la voce a Lady Gaga, presente nei panni di sé stessa in una scena del film.
Personaggi e interpreti vocali citati:
- Miranda Priestly – doppiata da Maria Pia Di Meo
- Andy Sachs – doppiata da Connie Bismuto
- Emily Charlton / Emily – doppiata da Francesca Manicone
- Nigel Kipling – doppiato da Gabriele Lavia
- Sasha Barnes – doppiata da Giuppy Izzo
- Lady Gaga (sé stessa) – doppiata da Benedetta Degli Innocenti
- Franco Mannella – indicato come voce presente nel trailer italiano


